ФОРУМ ГОТОВИТСЯ К ПЕРЕНОСУ
В связи со сложной обстановкой на сервисе borda.ru готовится перенос форума на новую платформу.
Все темы, информация обо всех участниках будет сохранена.
Просьба не беспокоиться, все будет хорошо. Я буду держать вас в курсе всех изменений.
Архивариус

АвторСообщение
гость_из_далека
постоянный участник




Пост N: 165
Зарегистрирован: 26.11.06
Откуда: israel
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.05.07 17:15. Заголовок: "Шекспиру и не снилось", 2007г.-1


«Шекспиру и не снилось»

Год: 2007
Страна: Россия
Режиссер: Алексей Зернов
Сценарий: Мария Хмелик, Владимир Зайкин
Продюсер: Сергей Жигунов
Оператор: Виктор Шейнин
Композитор: Алексей Шелыгин
Жанр: комедия, мелодрама
Премьера (РФ): 29 ноября 2007, «Каропрокат»

Актеры: Анастасия Заворотнюк ... Лизон, Сергей Жигунов ... Мавродий , Игорь Харламов ... гусар Егозей, Татьяна Кравченко ... Жбаниха, Ольга Прокофьева ... Серафима, Борис Смолкин ... Алтын, Юрий Стоянов ... Игнат Савич.

Думаю пришло уже время сделать отдельную тему для этого фильма, тем более что повод есть замечательный. Оч советую посетить этот веселенький сайт http://www.shekspire.ru
A ещё там есть вот такие симпатичные картинки и много ещё чего забавного. Оч рекомендую!


Короче, у меня это уже в favorites. До встречи на форуме!
Темы фильма «Шекспиру и не снилось»: часть-1 часть-2 (Всего 2)


Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 158 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [только новые]


kostochka
Поклонник со стажем




Пост N: 30
Зарегистрирован: 06.07.07
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.11.07 19:14. Заголовок: Да...Шекспир такого ..


Да...Шекспир такого не ожидал упрощения

Спасибо: 0 
Профиль
Забава
постоянный участник




Пост N: 177
Зарегистрирован: 25.03.07
Откуда: Торонто
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.11.07 00:10. Заголовок: Я же говорила - Укро..


Я же говорила - Укрощение строптивой надо ставить.
Хотя меня терзают смутные сомнения относительно роли Катарины...

Спасибо: 0 
Профиль
Nulin
старожил




Пост N: 204
Зарегистрирован: 01.07.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.11.07 00:20. Заголовок: Забава пишет: Я же г..


Забава пишет: Я же говорила - Укрощение строптивой надо ставить
Да, да, я как раз вспоминала это предложение

Спасибо: 0 
Профиль
Забава
постоянный участник




Пост N: 178
Зарегистрирован: 25.03.07
Откуда: Торонто
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.11.07 00:25. Заголовок: Серьезно - кто-нибуд..


Серьезно - кто-нибудь уже посмотрел? Поделитесь впечатлениями!

Спасибо: 0 
Профиль
Nulin
старожил




Пост N: 205
Зарегистрирован: 01.07.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.11.07 00:31. Заголовок: Идите на сайт Шекспи..


Идите на сайт Шекспира, там все в эйфории.
А реальные впечатления и рецензии начнутся через неделю

Спасибо: 0 
Профиль
Забава
постоянный участник




Пост N: 179
Зарегистрирован: 25.03.07
Откуда: Торонто
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.11.07 00:38. Заголовок: На сайте Шекспира эт..


На сайте Шекспира это перманентное состояние
Хотелось бы услышать осмысленное мнение.

Спасибо: 0 
Профиль
Nulin
старожил




Пост N: 206
Зарегистрирован: 01.07.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.11.07 00:42. Заголовок: Забава: На сайте Шек..


Забава пишет: На сайте Шекспира это перманентное состояние
Гыыы...
А вот мы Евгению попробуем делегировать на просмотр, может и получится осмысленное мнение.

Спасибо: 0 
Профиль
Забава
постоянный участник




Пост N: 180
Зарегистрирован: 25.03.07
Откуда: Торонто
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.11.07 00:49. Заголовок: Nulin пишет: А вот ..


Nulin пишет:

 цитата:
А вот мы Евгению попробуем делегировать на просмотр


Типа, от группы товарищей...
Ну, давайте попробуем уговорить. Заграница вам поможет!

Спасибо: 0 
Профиль
гость_из_далека
постоянный участник




Пост N: 337
Зарегистрирован: 26.11.06
Откуда: israel
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.11.07 11:03. Заголовок: Ага, а загранице пос..


Ага, а загранице посмотреть "Шекспира" поможет Ослик...

Совесть:И не стыдно тебе!
Желание:Ой как стыдно!!! Но что ж я могу с собой поделать!


Мы на актеров так похожи.
А за грeхи прости нас Боже...
Спасибо: 0 
Профиль
Забава
постоянный участник




Пост N: 181
Зарегистрирован: 25.03.07
Откуда: Торонто
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.11.07 17:47. Заголовок: гость_из_далека пише..


гость_из_далека пишет:

 цитата:
Ага, а загранице посмотреть "Шекспира" поможет Ослик...


Вы слишком плохо обо мне думаете
Дружок записывает. А я так даже и не при чем... Почти...

В некоторых вопросах я принципиально беспринципна... Спасибо: 0 
Профиль
гость_из_далека
постоянный участник




Пост N: 340
Зарегистрирован: 26.11.06
Откуда: israel
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.11.07 22:54. Заголовок: Волшебная сила искус..


Волшебная сила искусства, или Растроение госпожи Саврасовой

Безусловно, картина Алексея Зернова "Шекспиру и не снилось" – одна из лучших за всю историю отечественного кинематографа экранизаций очень своеобразного жанра - русского водевиля. В XIX веке водевили театральные были очень популярны не только в России, но и в Европе и США, но там они со временем превратились в мюзиклы. А у нас, в стране победившего социализма, водевили оказались фактически единственным разрешенным советскими властями добродушным воспоминанием о старых временах и дожили до XXI века практически без изменений. Все как прежде: красивые костюмы, много любви, песен и танцев, динамичный, веселый сюжет и отсутствие каких-то запредельных глубин и особой логики в происходящих событиях. Тем, кому водевили не нравятся в принципе (мужчин подобные истории обычно не слишком увлекают), новую российскую ленту смотреть не стоит, а вот поклонники жанра получат огромное удовольствие.

Алексей Зернов, соавтор сценария и режиссер фильма, в "Шекспиру и не снилось" демонстрирует практически безупречный вкус, такт и чувство меры. Казалось бы, в истории о ворах-гастролерах, выдающих себя за актеров-гастролеров, трудно избежать пошлости, однако Зернову это удалось. Некоторые претензии можно предъявить лишь к сценам загула настоящих актеров, но продолжаются эти эпизоды недолго. А потом к несчастным лицедеям, попавшим в жернова российского правосудия, испытываешь настоящую жалость, возможно, даже большую, чем обычно чувствуешь к героям водевилей. Все-таки отечественные тюрьмы и при царизме были очень неприятным местом…
Подробнее...

Светлана Степнова
ruskino.ru

Мы на актеров так похожи.
А за грeхи прости нас Боже...
Спасибо: 0 
Профиль
Nulin
старожил




Пост N: 216
Зарегистрирован: 01.07.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.11.07 18:52. Заголовок: ... особо нового нич..


... особо нового ничего нет, скорее для статистики
Антенна-Телесемь, номер 49 28.11.2007
«Шекспиру и не снилось»: снег заказывали? Получите!
29 ноября на экраны выходит музыкальная комедия «Шекспиру и не снилось». Ба! Знакомые все лица!


Музыкальная комедия, режиссер – Алексей Зернов, в ролях: Сергей Жигунов, Анастасия Заворотнюк, Россия, 2007 г.

XIX век. Трое воров – Лизон, Мавродий и Алтын – обчищают поместье Жбанихи и приезжают в уездный городишко Костомары. Директор местного театра принимает их за звезд столичной сцены, которые должны показать публике пьесу Шекспира. Воришки, узнав о немыслимом для них гонораре, постепенно входят в образ. Все дело портит гусарский корнет Егозей Фофанов, желающий покорить столичную приму Саврасову. Лизон, она же «прима Саврасова», сбегает с корнетом. Вместо нее горе-актерам помогает кассирша театра Серафима. Начинается то, что «Шекспиру и не снилось».

Поющая четверка
Идея вновь собрать четверку актеров из сериала «Моя прекрасная няня» появилась у актера и продюсера Сергея Жигунова около двух лет назад.

– Рабочее название проекта – «Водевиль», – говорит Жигунов. – Сначала мы действительно искали водевиль, но ничего подходящего не нашли. В итоге использовали сюжет про двух неудачливых актеров, который трансформировался в то, что получилось у нас. Сценарий изначально писался под Заворотнюк, Жигунова, Прокофьеву и Смолкина.

– Я очень долго ждала этой роли, – добавляет Анастасия Заворотнюк. – Сценарий потрясающий, и мне хотелось скорее в него погрузиться.

– По жанру мы снимали совсем не водевиль, а авантюрную музыкальную комедию, – продолжает Жигунов. – Я как продюсер понимал, что музыкальная комедия – жанр опасный, последняя подобная картина снималась в нашей стране очень давно. Основная проблема – найти песни, соответствующие сегодняшнему моменту. Это самая сложная задача, которая стояла передо мной как продюсером. Но наши авторы смогли написать то, что соответствует сценарию и созвучно духу времени. А Гарик Харламов в одной песне и вовсе сумел пересказать содержание нескольких произведений Шекспира.
Подробнее...

http://www.antenna-telesem.ru/

Спасибо: 0 
Профиль
Евгения adm
администратор




Пост N: 2131
Зарегистрирован: 23.11.05
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.11.07 22:50. Заголовок: Водевиль вернулся С..


Водевиль вернулся

Сегодня на экраны России, Беларуси и Украины выходит фильм "Шекспиру и не снилось"
Татьяна Хорошилова
"Союз. Беларусь-Россия" №337 от 29 ноября 2007 г.



Актеры из популярного сериала "Моя прекрасная няня" дружно перекочевали в новый фильм. Фото: РГ

В фильме снялись Анастасия Заворотнюк, Борис Смолкин, Ольга Прокофьева, Сергей Жигунов, Юрий Стоянов, Гарик Харламов. Проект построен на участии звезд суперпопулярного сериала "Моя прекрасная няня" - самого успешного телевизионного проекта последнего времени, который в течение нескольких лет ежедневно собирал у экранов более 20 миллионов зрителей в России, Беларуси и на Украине.

"Шекспиру и не снилось" - кинофильм, где вся четверка актеров собралась вместе. Кроме того, в проект вошли блестящие комедийные артисты разных школ и поколений: Юрий Стоянов, Гарик Харламов. Создатели нового фильма перенесли всю эту компанию в XIX век и поместили в ситуацию, где с ними происходят совершенно невероятные события.

"Шекспиру и не снилось" - музыкальная комедия, в которой поют все ведущие актеры, причем Анастасия Заворотнюк и Гарик Харламов поют в кино впервые. По сюжету фильма в уездном городке Костомары давно ждут знаменитую примадонну петербургской сцены актрису Саврасову с коллегами. Однако приехавшие знаменитости ведут себя странно и уже в ходе подготовки к спектаклю у директора театра закрадываются сомнения в подлинности приехавших... На самом деле "актеры" - воры, они выдают себя директору театра за суперзвезд столичной сцены.

Накануне премьеры продюсер и актер фильма Сергей Жигунов перечислил причины, по которым стоит посмотреть картину:

- Это единственный проект, где можно увидеть на большом экране всю четверку из сериала "Моя прекрасная няня". Такого количества песен не исполнялось в нашем кино лет 20. Песни написаны Алексеем Шелыгиным и Юрием Энтиным. Наконец в фильме на редкость успешный дебют Гарика. А еще это единственный шанс увидеть, как Борис Смолкин играет Отелло, а Ольга Прокофьева - Дездемону.
Подробнее...

http://www.rg.ru/2007/11/29/kino.html

Спасибо: 0 
Профиль
Nulin
старожил




Пост N: 222
Зарегистрирован: 01.07.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.11.07 23:14. Заголовок: 30 ноября 2007 г. , ..


30 ноября 2007 г. , пятница
Приложение к газете РБКdaily Weekend
В гостях у сказки
Российский кинопрокат за неделю

Релизы минувшего уикенда отличались тем, что в большинстве своем были весьма сказочными и фантастичными. Рейтинг возглавил «Беовульф» Роберта Земекиса, вышедший на 502 экранах и собравший 4 млн 131тыс. 158 долларов. Тех, кого не привлекло даже имя режиссера Земекиса и число занятых в его фильме звезд (Анджелина Джоли, Энтони Хопкинс, Робин Райт Пенн и другие), непременно обратили внимание на мифичность истории, завораживающий трейлер и «сарафанное радио», рассказывающее о том, насколько же все это захватывающе.

Очень неожиданным прорывом кажется старт «Зачарованной» (лента собрала 2 млн 357 тыс. 374 доллара на 340 экранах), хотя, казалось бы, после детских осенних каникул сказок хватало. Но вот еще одна: заколдованная принцесса оказывается в современном Манхэттене. Надо сказать, успех «Зачарованной» (а в западном бокс-офисе картина обошла «Беовульфа») объясняется тем, что над ней колдовали опытные люди. Режиссер Кевин Лима уже снимал новогодние сказки, и одна из них – «102 далматинца». А сценарист Билл Келли некогда писал «Взрыв из прошлого» – историю про парня, 35 лет жившего в бомбоубежище, а потом оказавшегося в реальном мире. Плюс исполнительница главной роли актриса Эми Адамс которая пока еще не так популярна, но имеет довольно приличный послужной список с массой разноплановых ролей от «Поймай меня, если сможешь» Спилберга до инди-муви Junebug, за который она получила спецприз фестиваля независимого кино в Сандэнсе.

Перед сказочностью других релизов на задний фон отступили куда более реалистичные лидеры прошлой недели – «Золотой век» Шекхара Капура (он собрал 704 тыс. 949 долларов за уикэнд, а всего заработал 3 млн 87 тыс.) и «Тиски» Валерия Тодоровского, свалившиеся со стартового второго места на шестое (311 тыс. 561 и 1 млн 175 тыс. 994 доллара).

Наступающие выходные тоже не сулят ничего хорошего ни им, ни нынешним лидерам. Российское кино опять берет не качеством, а количеством: стартуют сразу шесть отечественных картин. Наиболее выгодные позиции благодаря маркетингу, опирающемуся прежде всего на кинодебют певицы Натальи Ионовой (Глюкозы), имеет картина «Руд и Сэм». Чуть хуже дела у «Куки» и «Ночных сестер». Первая картина – участник последнего «Кинотавра» – уже зарекомендовала себя неоднозначным отношением к ней публики. «Ночные сестры» любопытны, хотя немногие учитывают, что это попытка артхаусного режиссера Алексея Мурадова («Червь», «Правда о Щелпах», «Змей») изменить авторскому кино с жанровым, продюсерским – поставить комедию, написанную сценаристом Валентином Черных («Москва слезам не верит»). Хочется думать, что история выплывет за счет артиста-фигуриста Алексея Макарова, артиста-акробата Евгения Стычкина и юмора.

Хуже дела обстоят у «Игры слов: переводчицы олигарха» – российской-швейцарской копродукции Елены Хазановой. Сильные артисты Балуев и Гармаш вряд ли привлекут молодую аудиторию к этой картине и не спасут эту историю от занудства. Картина участвовала в «Кинотавре-2006» и с тех пор не имела возможности пробиться в российский прокат. Еще хуже дела у «Все по-честному» Дмитрия Астрахана и «Шекспиру и не снилось» Алексея Зернова. Впрочем, последний вполне может быть спасен поклонниками ситкома «Моя прекрасная няня» – в этой комедии снялись Анастасия Заворотнюк, Сергей Жигунов, Ольга Прокофьева и Борис Смолкин.

Что касается зарубежных релизов, то здесь лидером ожидается «Хитмэн» – экранизация известной компьютерной игрушки про сурового мужика с пистолетами. Для киноманов – «Интервью» Стива Бушеми и «Параноид-парк» Гаса ван Сента. У первого – камерная актерская драма, у второго, как обычно, трудный подросток, случайный убийца. Впрочем, у иностранных релизов надежда только на тех зрителей, кто ненавидит российское кино и принципиально не платит за него деньги. Совсем не сказочная реальность показывает, что таких пока еще очень много.

КОНСТАНТИН ЧАЩИН, МАКСИМ ШЕРЕНГОЙ
30.11.2007

Спасибо: 0 
Профиль
Nulin
старожил




Пост N: 224
Зарегистрирован: 01.07.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.12.07 11:53. Заголовок: Выкладываю пару реце..


Выкладываю пару рецензий от зрителей, которые (в смысле рецензии ) показались внятными. Замечу, что рецензия - это всегда чье-то субьективное мнение.
Рецензия на фильм

Музыкальные фильмы не снимались в России уже лет 20, а музыкальные авантюрные комедии – и того больше. Поэтому авантюрой была уже сама идея продюсера Сергея Жигунова и режиссера Алексея Зернова снять такое кино, и это притом, что снимают в последнее время преимущественно по прецеденту, истории на удачно пойманную кем-то тему. Кроме того, съемочному процессу изрядно мешали то и дело уходящая натура, капризная погода и сложные рабочие графики актеров. Тем удивительнее, что уже меньше, чем через 3 месяца на свет появился фильм «Шекспиру и не снилось».

Формулировка «музыкальная авантюрная комедия» принадлежит Жигунову, и он долго может доказывать, что это именно она, а никак не водевиль, приводя различные противоречия между структурой их ленты и законами классицизма… но пусть это будет все же водевиль, русский зимний водевиль, ведь как звучит!..

По сценарию, когда-то в самом начале работы над ним, имевшем сходство с пьесой «Дайте мне старуху», главные герои картины, воры и мошенники, Лизон (Анастасия Заворотнюк), Мавродий (Сергей Жигунов) и Алтын (Борис Смолкин), скрываясь от погони после неудачного ограбления, прячутся в карете, где их принимает за артистов кучер, уже вторые сутки ожидающий загулявших в ресторане настоящих артистов… Кучер везет их в уездный городок Костомары, а там давно ждут с гастролью тех самых артистов, и жулики, искушенные суммой гонорара, продолжая выдавать себя за светил Мельпомены, приступают к подготовке шекспировского спектакля, и ничего, что с «Шекспирой» они совсем не знакомы, ведь, по сути, «актеры те же воры», знай себе, притворяйся да обманывай…
Основной трюк авторов фильма заключался в том, чтобы взять весь актерский состав сериала «Моя прекрасная няня» и перенести его в кардинально иные условия, сменить типажи, сохранив психотипы. Получилось, по меньшей мере, интересно.

Заворотнюк, приступившая к работе над своей ролью уже через неделю после того, как вернулась из Малайзии со съемок боевика «Код Апокалипсиса», хотела уйти как можно дальше от уже сыгранных ею образов, в итоге на экране перед зрителями она предстает абсолютной Лисой Алисой, с горжеткой на плечах и родинкой над губой, мяукающим голосом и цепким взглядам. И все бы хорошо, ново, ярко и необычно, только несносно режет слух речь, псевдо-дореволюционная феня, и все немногие удачно найденные стилизации теряются перед бесконечно используемыми словесными атавизмами бандитского прошлого страны… Но кукла ходит за кукловодом, а актеры играют согласно написанному сценарию, одним из авторов которого, кстати, является сам режиссер, так что об инициативе артистов на съемочной площадке, ясное дело, и речи быть не могло…

К абсолютной неудаче фильма можно отнести в нем участие Гарика Харламова, сыгравшего туповатого корнета Егозея Феофанова. Так «играть» можно в КВНе, его участие в проекте вполне можно было бы ограничить финальной песней…
На плечи и умы авторов музыкальных номеров была возложена задача написать песни современного звучания, с учетом ментальности зрителя, которые вписывались бы в водевильные рамки. И лейтмотивом фильма стала криминальная тема, другой точки соприкосновения с современностью им найти не удалось…

Юрий Энтин, песенное наше всё, написал вместе с молодым композитором Алексеем Шелыгиным к фильму обойму песен-«шоколадный набор»: комическая, лирическая, залихватски-удалая, словом, на любой вкус. И вполне возможно, что уже завтра пару из них будут вовсю распевать в ресторанах на потребу счастливо-пьяной публики…

Продюсер здраво оценивает возможности своего фильма, осознавая, что зрительская аудитория будет приблизительно совпадать с аудиторией ситкома «Моя прекрасная няня». А ведь неплохое кино…

Жаль только, что крутится все вокруг пресловутого сериала.

Автор: Viktorina
Текст рецензии расположен здесь, сайт иннтернет-магазина «Синовал».

Спасибо: 0 
Профиль
Nulin
старожил




Пост N: 225
Зарегистрирован: 01.07.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.12.07 11:54. Заголовок: Рецензия на фильм В..


Рецензия на фильм

В 1-й сцене III акта самой знаменитой из шекспировских трагедий принц Гамлет наедине с самим собою исследует вопрос о загробной драматургии сновидений: «…Умереть, уснуть. – Уснуть! / И видеть сны, быть может? Вот в чем трудность; / Какие сны приснятся в смертном сне, / Когда мы сбросим этот бренный шум…» Известный сценарист-комедиограф Владимир Зайкин и переписавший его сценарий режиссер Алексей Зернов решили показать въяве, что могло бы (или, вернее, не могло бы) присниться покойному старине Шекспиру; градус яркости и насыщенности таких сновидений первые счастливчики смогли оценить уже на премьере, организованной компанией «КАРО Фильм».

Конечно, создатель принца Гамлета, воззрись он из гроба на то, как Джульетта бросает Ленского и возвращается к Яго, мог бы и повеселиться от души, благо что сам в ранних своих пьесах любил создавать многослойную комедийную путаницу. Однако вряд ли он оценил бы стиль данного произведения, слишком уж отдающего капустником, сваренным из понарошечной приблатненности и провинциального гротеска. Для этого комедийного мюзикла о похождениях в 1870-х годах в вымышленном уездном русском городке Костомары трио воришек, принятых за актеров и вынужденных играть «Отелло», характерны чрезмерная нарочитость во всем – в словах, жестах, поступках – и максимальная приближенность к формату телешоу (недаром фильм стал сайд-проектом четверых участников «Моей прекрасной няни»), так что временами даже слегка ожидаешь закадрового смеха или чего-нибудь в том же роде. Разумеется, скрупулезное воссоздание исторических реалий не входило в намерения авторов, с ухарским размахом рисующих особенности национальной антрепризы (про антрепризу, практически задушившую своими метастазами современный российский театр, весьма удачно выражается директор костомарского храма Мельпомены в исполнении Юрия Стоянова: из актеров, этого подлого народишки, самые вонючие, говорит, – гастролеры, а уж из гастролеров наиболее мерзкие – московская шушера). Анастасия Заворотнюк отплясывает на крыше кареты, распевая перед шутейными лесными разбойниками: «Эх, мать-тюрьма, ну и что ж? / На гоп-стоп меня не возьмешь!», а персонаж Бориса Смолкина почему-то крестится слева направо – не иначе как из тайной симпатии к католичеству. Однако наиболее, вероятно, соответствует обстоятельствам места и времени финальный музыкальный номер, представляющий собою нечто, пожалуй, среднее между r’n’b и хип-хопом…

Впрочем, время от времени в этом шекспиршестве духа всплывают и другие мотивы, не имеющие отношения к слегка архаизированному «русскому шансону». Например, одна из песен, исполняемых Сергеем Жигуновым, совершенно однозначна стилизована под щемяще-романтичную поэтику «Гардемаринов». Более того, Зернов иногда пытается переключить регистры и стать серьезным, обобщить какой-нибудь некомедийной мизансценой предыдущие репризы (кульминация этого метода – романс в исполнении Заворотнюк), чем выдает подсознательное – а может, и вполне осознанное – желание повторить успех Рязанова. Ведь именно Рязанов, по крайней мере до того как в середине 90-х ему изменили вкус и золотое чувство меры, умел из общепонятных в своей простоте, обыденно-смешных ситуаций извлечь если и не философский корень, то уж точно густую социально-психологическую эссенцию. Слишком многое выдает в картине о неслучившихся сновидениях Шекспира ориентацию на «О бедном гусаре замолвите слово», самый великий из рязановских фильмов; правда, ориентация эта являет уже иронию в квадрате, когда пародируется не только гусарский водевиль, но и пародия на него, причем пародируется в данном случае крайне простодушно и незатейливо. Как бы там ни было, для автора данных заметок лучшим созданием Зернова по-прежнему остается написанный им вместе с Геннадием Островским сценарий к фильму Сергея Урсуляка «Сочинение ко Дню Победы»: по крайней мере, ирония там была несопоставимо более высокой пробы.

Автор: Vlad Dracula
Текст рецензии расположен здесь, сайт "Киноафиша, Все кинотеатры Санкт-Петербурга"

Спасибо: 0 
Профиль
гость_из_далека
постоянный участник




Пост N: 348
Зарегистрирован: 26.11.06
Откуда: israel
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.12.07 20:22. Заголовок: Nulin,спасибо большо..


Nulin,спасибо большое за рецензии. А когда порадуете собственными впечатлениями?

Мы на актеров так похожи.
А за грeхи прости нас Боже...
Спасибо: 0 
Профиль
гость_из_далека
постоянный участник




Пост N: 349
Зарегистрирован: 26.11.06
Откуда: israel
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.12.07 20:53. Заголовок: b]Шекспиру и не снил..


Шекспиру и не снилось

По Лизон (Заворотнюк), Мавродию (Жигунов) и Алтыну (Харламов) давно плачут тюремные нары. Закоренелые рецидивисты колесят по губерниям, обчищая зажиточные дома. И надо же было такому случиться, что очередная наводка оказалась неверной – вроде бы «уехавшая в загородное имение» хозяйка застала горе-грабителей на месте преступления. Спасаясь от погони, троица попала в уездный городок, где была принята за известных гастролирующих артистов. И теперь бандитам с большой дороги, в жизни не державшим в руках ни одной книги, предстоит сыграть на сцене Шекспира...

Наметившаяся в последнее время тенденция возрождения классической советской комедийной школы не может не радовать: вслед за старомодным капустником «День выборов», выдержанном в духе необременительных довоенных постановок (с известной долей допущения, разумеется), на экраны возвращается водевиль. Излюбленный «мосфильмовский» жанр с поющими к месту и не к месту героями предстает перед зрителем «Шекспира» как с иголочки – будто и не было долгих лет кинематографических шатаний и мучительных поисков русских героев и русской идеи. Впрочем, прежде улыбок и сентиментальной радости от подзабытой оперетточной атмосферы, зрителя «Шекспира» охватывает оторопь. Не слишком, прямо скажем, привычное дело – наблюдать шуточные номера-зарисовки и мучительно абстрагироваться от нехитрой лирики. За текстовую часть, кстати, ответственен Юрий Энтин, чей заходный шлягер оставляет тягостное впечатление. К счастью, актерская бодрость берет свое, и на редкие музыкальные неудачи быстро перестаешь обращать внимание, – благо, большая часть треков если не конвертируема в радиочарты, то, как минимум, пристойна и удобоварима. Для артистов, кстати, песнопение было одним из ключевых испытаний, так как поют все в кадре сами.

Однако главным гвоздем программы оказывается не ключевой состав телевизионного ситкома, разыгрывающий знакомые страсти «Заворотнюк-Жигунов» и «Смолкин-Прокофьева». И даже не фантастический по дозе юмора балаган, устроенный ими в дореволюционном ДК. Нет, козырной туз «Шекспира» знаком каждому зрителю «Камеди Клаба» и имеет лицо неподражаемого Гарика «Бульдога» Харламова. С первых же экранных секунд стэнд-ап комик завладевает кадром и затмевает собственным шутовством все, что имело несчастье оказаться с ним в одной мизансцене – от няни Вики до сценарных каламбуров. Кажется, что возжелай наши киношники экранизировать народный эпос о поручике Ржевском, в кастинге не возникнет необходимости – Харламовский гусар Егозей Фофанов разве что не искрится, превращая простенький фильм в непременный «must see» для всех и каждого.

Денис Данилов


Темы фильма «Шекспиру и не снилось»: часть-1 часть-2 (Всего 2)

Ваш досуг

Мы на актеров так похожи.
А за грeхи прости нас Боже...
Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 158 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 Просмотров сегодня: 12
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



. ..
© Cайт «Мой Кумир», 2005-2016. Форум,